Sondaggio sulla timeline
Poll choicesVotesStatistics
Si4 [100.00%]
No0 [0.00%]
Guests cannot vote (Voters: 4)

Sondaggio sulla timeline, a raccolta LuNa

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 5/3/2018, 19:08
Avatar

Watashi wa.. buxly!

Group:
Rufy x Nami
Posts:
6,226
Location:
Da un lontano passato.

Status:


Molti lo sanno, magari i nuovi no, ho preso in carico molto tempo fa, la timeline di luffy e nami, poichè volevo che rimanesse una cosa PULITA, non è permesso commentare, solo che io l'ho "aggiornata" con le ufficiali a colori.

questa

Tempo fa ho smesso di seguire queste tavole colorate, poichè gli assistenti di oda dissero che avrebbero fatto una pausa, ed io ho pensato che la pausa fosse (eterna) ma a quanto pare sono felice di essermi sbagliato XD sono arrivati a dressrosa contro mingo, e avrei trovato le tavole.

Il sondaggio è questo, siccome le ho trovate IN INGLESE, va comunque bene la sostituzione del bianco e nero con le colorate in inglese? In caso in futuro qualche team italiano le continuasse, aggiornerei, ma occhio che molti team usano delle tavole colorate ma NON UFFICIALI.

Si o No semplicemente, secondo me ne vale la pena e si capisce comunque, lo spiego penso abbastanza bene, ditemi voi, purtroppo io non so editare molto bene coi font, potrei provarci, bisogna però considerare che la versione colorata è aggiornata rispetto il passato, il significato non cambia, comunque... a voi la parola.
 
Contacts  Top
view post Posted on 6/3/2018, 19:32
Avatar


« You belong to Arthur side »

Group:
Rufy x Nami
Posts:
19,682
Location:
dall'isola che non c'è dove si sogna sempre e non si cresce mai ♡

Status:


Secondo me si, va bene cmq :)
 
Contacts  Top
view post Posted on 6/3/2018, 20:42
Avatar

Senior Member

Group:
Admin
Posts:
17,190
Location:
Flower Town

Status:


La cosa importante è che le traduzioni siano fatte come si deve (e spesso quelle inglesi non lo sono, mentre quelle italiane sono fatte dai Lupi e sono ultra-controllate).
Ha poco senso avere una timeline con le traduzioni tutte allo sbaraglio... ._.
 
Web  Top
view post Posted on 6/3/2018, 21:07
Avatar

Watashi wa.. buxly!

Group:
Rufy x Nami
Posts:
6,226
Location:
Da un lontano passato.

Status:


XD eh, non ne ho idea, non sono bravo in inglese, proverò a trascrivere le traduzioni dei lupi sulle tavole a colori, vediamo se so ancora usare l'edit, provo anche a contattarli, magari mi dicono che hanno già pronti dei volumi
 
Contacts  Top
view post Posted on 7/3/2018, 18:36
Avatar

Senior Member

Group:
Admin
Posts:
17,190
Location:
Flower Town

Status:


Se i Lupi hanno intenzione di continuare il progetto delle traduzioni a colori, a questo punto aspetterei loro senza fare il doppio della fatica tu. Tanto almeno in bianco e nero le abbiamo.
 
Web  Top
view post Posted on 8/3/2018, 12:31
Avatar

Watashi wa.. buxly!

Group:
Rufy x Nami
Posts:
6,226
Location:
Da un lontano passato.

Status:


Io a prescindere me le salvo comunque a colori, se i lupi rispondessero... Missa hanno tanto da fare tra capitoli e studio

Ho trovato un altro team che le sta facendo, e riguardando la traduzione è molto buona, sicuramente migliore di quella che ho in bianco e nero, al massimo qualche errore ogni tanto, ma chissene frega.. tengono pure i nomi in originale, mi sono visto tutto thriller bark e sono rimasto soddisfatto

a questo punto il sondaggio non serve più XD potete chiudere, un pò alla volta vedrete il bianco e nero scomparire

...................................odio imagebam ..

Edited by Lion_90 - 8/3/2018, 17:44
 
Contacts  Top
5 replies since 5/3/2018, 19:08   135 views
  Share